Chargeur de batterie 54V 3000W 20S LTO LiTo pour vélo électrique moto électrique 7S-20S 1- 55A, adapté à la batterie de chimie multiple comme ci-dessous.
Type de batterie | Nombre de cellules | Voltage de sortie/V | Charge terminale Voltage par cellule | Courant de charge | Courant de charge de borne/A | Mode de charge | ||
Je ne sais pas. | Le type | - Je vous en prie. | ||||||
LiPo | 4S à 13S | 10 à 55 | 2.75 | 4.2 | 4.25 | 1.0 à 55A | 5 à 60% | Précommande, CC/CV et entretien |
Li-ion | 4S à 13S | 10 à 55 | 2.5 | 4.1 | 4.15 | |||
La vie | 5S à 14S | 10 à 55 | 2.0 | 3.65 | 3.7 | |||
- Je ne sais pas. | 7S à 20S | 10 à 55 | 1.5 | 2.7 | 2.7 | |||
Pb | 6S-22S | 10 à 55 | 1.75 | 2.4 | 2.5 | |||
- tension delta / mV | ||||||||
Je ne sais pas. | type | - Je vous en prie. | ||||||
NiMH/NiCd | Automobile | 10 à 55 | 150 | 300 | 1000 | CC |
Le chargeur de batterie C6050 est spécialement conçu pour fournir une charge fiable et de haute qualité pour les systèmes de batterie des véhicules à propulsion électrique.C'est un chargeur à haut rendement qui peut fonctionner sur une large plage de tension d'entrée, fournissant une puissance de 3000 W à AC90V~265V tout en conservant une taille compacte.
Le chargeur intègre de nombreuses technologies innovantes qui permettent d'atteindre un rendement allant jusqu'à 94% tout en maintenant la température interne inférieure à 50°C.
Le chargeur est capable de charger plusieurs types de batteries chimiques, etparamètres de chargeL'écran LCD affiche les données de la batterie et surveille l'ensemble du processus de charge.
Caractéristiques
Le chargeur de batterieC6050est une solution de charge avancée spécialement conçue pour les systèmes photovoltaïques.
Le contrôle intelligent de la tension et du courant de sortie est réalisé par un microprocesseur qui subit une étalonnage à 100% avant la livraison pour une précision de ± 1% en tension et en courant.Le chargeur dispose égalementPFC actifs, ce qui entraîne une diminutionCourant d'entrée CAet moins d'interférences, tout en respectantRèglement de la Commission européennen° 278/2009 etÉtoile énergétiqueLa deuxième version.0.
Le fonctionnement mondial AC 90-265V élimine le besoin de tout commutateur alternatif, assurant un fonctionnement sûr et fiable dans le monde entier.moins de 1 W en mode au ralenti et en mode veille, améliore encore son efficacité.
Le chargeur a un rendement de conversion allant jusqu'à 94%.tension de sortie programmablede 12 à 55 V etcourant de sortie programmableLe TFT LCD couleur affiche en temps réel la tension de sortie, le courant, la puissance et la température interne.
Les caractéristiques de sécurité comprennent le surcourant, la surtension, la surcharge, la surtempérature et la protection contre le court-circuit sur la sortie, ce qui rend le chargeur plus sûr et plus fiable.
Le chargeur en a deux.ventilateurs de refroidissement intelligentsqui s'allument et ajustent la vitesse automatiquement en fonction de la température.
Deux modèles sont disponibles
Description de la fonction | Modèle | |
C6050A | C6050B | |
1.Commande à distancecourant de charge par un dispositif externe. | √ | |
2. commencer à charger automatiquement (Chargement automatiquemode) après connexion à la source CA et à la batterie au chargeur | √ | |
3.Relancer la chargelorsque la tension de la batterie diminue de 5 à 10% | √ | |
4.Charge normalemode, type de batterie, nombre de cellules et paramètres de charge | √ | √ |
5.Mode SMPS, réglable de 12 à 55 V, réglable de 1 à 55 A | √ | √ |
6.Communiquez avec le BMS.Le courant de charge contrôlé par le BMS de charge, empêche toute tension de la cellule de surcharger | √ | √ |
si la batterie est profondément déchargée ou si le nombre de cellules est faible, les informations ci-dessous s'affichent.
Spécification
Paramètre d'entrée | Valeur |
Voltage nominal | Le système d'alimentation électrique |
Voltage autorisé | AC90 ~ 265V |
Fréquence nominale | 50/60 Hz |
Fréquence autorisée | 47 à 63 Hz |
Courant RMS maximal | Le système de freinage doit être équipé d'un dispositif de freinage de freinage. |
Efficacité | 94% à une charge de 65% et à une tension de 220 Vac |
PFC actifs | PF> 0,99 à 90 VAC et à 100% de la charge; PF> 0,97 à 220 VAC et à 100% de la charge |
Paramètre de sortie | Valeur |
Plage de tension en tant que SMPS | 12 ~ 55 V programmés |
Précision de la tension | ± 1% |
Plage de courant en SMPS | 1 ~ 55A programmée |
Précision actuelle | ± 1% |
Voltage de charge | réglable entre 10 et 55 V |
Courant de charge | 1-55A réglable |
Le pouvoir | 3000 watts au maximum. |
Voltage de réplique | 180 mV |
Application du projet
Opération
Protéger
Type de protection | Seuil de protection/valeur maximale, fonctionnement |
Protection contre les surtensions | Au-dessus de 2V, arrêtez de charger. |
Sous protection contre la tension | En dessous du réglage de 2V après précharge, ne chargez pas |
Protéger contre les surtensions | Au-dessus de 2A, arrêtez de charger. |
Protection contre les surcharges | Plus de 3050W, arrêtez de charger. |
Protection contre les surchauffeurs | Sur réglage, arrêtez de charger. |
Protection contre le court-circuit | Un court-circuit sur sortie pendant 1 seconde |
Anti-étincelle - protéger le terminal des dommages | Connectez la batterie au chargeur, l'étincelle ne se produit pas |
Connexion de la batterie à l'envers | Quand la batterie est connectée à l'envers, ne montrez pas la tension, ne chargez pas. |
Le chargeur est équipé de BMS16T, ou BMS16P qui est le système de gestion de la batterie, peut surveiller chaque tension de cellule, tension de la batterie, le courant de charge et de décharge,la température de la batterie et l'impédance de chaque cellule sur la batterie 8S à 16S.
Courant de charge de la télécommande
S'il vous plaît regarder la vidéo de l'opération surLe projet de loi de 2005 prévoit des mesures de prévention et de lutte contre la pauvreté.
Modèle | Type de batterie/nombre de cellules | Courant de charge | Chargez la puissance max. | Adapté au BMS |
C6050 | 5S-14S LiFe et autres | 1 à 55A | 3 000 W | Le nombre de points de contrôle est le suivant: |
C3060 | 1S-8S LiFe et autres | 1-60A | Unité d'alimentation | BMS8T |
C6830 | 4S-16S Li-ION&LiFe, et autres | 1 à 30A | Unité d'alimentation | BMS16T |
C10325 | 4S-24S Li-ION&LiFe et autres | 1 à 25A | Unité d'alimentation | BMS24T |
C4012B | 1S-12S Li-ION&LiFe et autres | 1 à 40 A à l'entrée CA | Unité d'alimentation | Courant d'équilibre 1,2 A ou 2 A |
0.1-20A à l'entrée en courant continu | Unité d'alimentation | Décharge à 0,1 à 40 A 100 W |
Le paquet
Questions fréquentes
Puis-je avoir une commande d'échantillon pour le chargeur?
R: Oui, nous accueillons l'ordre d'échantillon pour tester et vérifier la qualité.
Qu'en est-il du délai de livraison?
A: 3-5 jours pour la préparation des échantillons, 5-10 jours ouvrables pour la production en série.
Q3. Avez-vous une limite de MOQ pour les commandes OEM?
A: Moyenne de fabrication faible, 1pc pour vérification d'échantillon est disponible.
Q4. Comment expédiez-vous les marchandises et combien de temps faut-il pour arriver?
R: Expédition par DHL, UPS, FedEx ou TNT. Il faut 3 à 5 jours pour arriver. Expédition aérienne et maritime également facultative.
Q. Comment procéder à une commande de chargeur?
R: Tout d'abord, faites-nous connaître vos exigences ou votre application.
Deuxièmement Nous citons selon vos exigences ou nos suggestions.
Troisièmement, vous confirmez les échantillons et placez le dépôt pour la commande formelle.
Quatrièmement, nous organisons la production.
Q6. Est-ce que je peux imprimer mon logo sur le produit du chargeur?
R: Oui, veuillez nous en informer formellement avant notre production.
Q7: Offrez-vous une garantie pour les produits?
R: Oui, nous offrons 2 ans de garantie à nos produits.
Q8. Comment traiter avec le défectueux?
R: Premièrement, nos produits sont produits dans un système de contrôle de qualité strict et le taux défectueux sera inférieur à 0,2%.
Deuxièmement, pendant la période de garantie, nous vous enverrons de nouvelles lumières avec une nouvelle commande pour une petite quantité.Nous les réparerons et vous les renverrons ou nous pourrons discuter de la solution, y compris le rappel selon la situation réelle..
Q9. Pourquoi la lecture de la tension et du courant sur l'écran LCD n'est-elle pas précise?
R: la tension et le courant sont calibrés avant l'expédition, sinon le chargeur ne fonctionne pas, alors veuillez vérifier la connexion du fil de sortie, lorsque la distance entre le SMPS et votre appareil est un problème,s'il vous plaît allonger le câble CA N'allongez pas le câble CC (cable de sortie). la longueur du câble de sortie de 1 mètre (10AWG) est suggérée, plus de 1 mètre, affectera la précision de la tension et du courant, en particulier à 60A 1500W.
Pourquoi tu ne recharges pas ma batterie?
R: si la lecture de la tension de la batterie sur l'écran LCD est réglée, ou si la batterie est trop déchargée, ou si le nombre de cellules est mal réglé, ou si la connexion de la batterie est perdue, le chargeur ne se charge pas.Alors vérifiez la connexion de la batterie, confirmez d'abord la lecture de tension sur l'écran LCD est proche de la tension réelle de la batterie, si non le chargeur ne charge pas, si oui, s'il vous plaît définir les paramètres de charge et puis commencer à charger.
Le chargeur peut-il communiquer avec d'autres marques de BMS?
R: Oui, il y a un port de commande sur le chargeur, pour plus de détails, veuillez nous contacter.
Q12. Comment empêcher toute cellule de se surcharger pendant la charge?
R1: Adapté au BMS, le BMS coupe la charge en déconnectant le circuit de charge, tel que déconnecter le DCC, le relais, le SSR.
A2: adapter avec BMS de charge, BMS contrôle le courant de charge jusqu'à zéro. Ne coupez pas la charge à plusieurs reprises, et sauver DCC, relais, SSR, tout commutateur.
Q13. Le chargeur peut-il fonctionner seul sans BMS?
R: Oui, mais la batterie est peut-être surchargée.
Le chargeur peut-il surveiller la tension de chaque cellule?
R: Non, le chargeur surveille la tension totale de la batterie et le courant de charge, il ne peut pas surveiller la tension de chaque cellule, donc avec un BMS ou un autre panneau de protection, la batterie n'est pas sûre pendant la charge.
Le chargeur peut-il être contrôlé par un dispositif externe?
R: Oui, l'appareil externe peut contrôler le courant de charge même en coupant la charge. il est seulement pour la version A.
Le Q16.Le chargeur est-il compatible avec la fonction Plug and Play?
R: Oui, si vous définissez "Auto charge" sur ON pendant la charge et la charge pendant plus d'une minute, le chargeur se souviendra des paramètres.Il se chargera automatiquement en utilisant les paramètres précédentsCe mode est appelé mode de charge AUTO, qui fonctionne comme un chargeur normal ou général.
Avantage de l'entreprise
Le chargeur et l'alimentation électrique à haute puissance et à haut rendement utilisent ZVS/ZCS etCorrection synchronepour atteindre 94%haute efficacitéLe MCU contrôle la tension et le courant de sortie, permettant à tous lesparamètres de chargeà être programmé.
Le BMS a une grande précision et mesure la tension de la cellule, le courant de charge et de décharge et la température de la batterie à l'aide d'un ADC de 12 bits ou 16 bits.
Chargement BMS et Charger communiquent entre eux, éliminant la nécessité de couper la charge via Open DCC ou relais.temps de chargeetallonge la durée de vie de la batterie, sans avoir besoin d'installer un DCC ou un relais pour couper la charge lorsqu'une cellule atteint sa tension maximale.
CHARGERY est une entreprise qui est presque unique sur le marché des UAV (modèle RC, gros drones) et des EV (e-bike, e-motorcycle, e-scooter).
Depuis 2006, nous nous sommes concentrés sur le développement de chargeurs haute puissance (jusqu'à 60A 3000W),chargeurs de balance(entrée CA, entrée CC et double entrée CA/CC) et unités BMS de 800 A pour des batteries LiPo/LiFe/LiTO allant jusqu'à 24 S.
Les chargeurs de charge peuvent charger n'importe quel type de batterie chimique, y compris LiPo, LiFe, Li-ion, LiTo, NiMh, NiCD et Pb (acide de plomb, batterie VRLA).courant de charge,tension de sortie, etcourant d'arrêtpeuvent tous être programmés, et les chargeurs disposent d'anti-étincelle etprotection contre la polarité inverselorsque des piles haute tension sont connectées au chargeur ou à l'onduleur/chargeur.
Les unités BMS de charge peuvent supporter jusqu'à 800 A de charge etcourant de décharge, avec un dispositif spécialement conçuContacteur CC(DCC) qui comprend un circuit suppresseur de surtension.